Класифікація пневмострільних ушкоджень
DOI:
https://doi.org/10.24061/2707-8728.1.2016.9Ключові слова:
пневмострільні ушкодження, термінологія, класифікація, поняття, основиАнотація
На підставі аналізу пневмострільної травми по матеріалах окремих бюро судово-медичної експертизи України за 2006–2015 рр. із використанням раніше запропонованих термінології та понятійного апарату вперше опрацьовано уніфіковану класифікацію, яка містить 15 основ, необхідних для всебічної характеристики пневмострільних ушкоджень. Класифікація придатна для вивчення, опису, діагностики та статистичної обробки пневмострільних ушкоджень як судовими медиками, так і клініцистами.
Посилання
Козаченко ІМ. Смертельна пневмострільна травма: структурний аналіз та морфологічні особливості ушкоджень. Судово-медична експертиза. 2015;2:89-94.
Бусел ВТ, укладач, редактор. Великий тлумачний словник сучасної української мови: близько 250000 слів. Київ: Перун; 2009. 1736 с.
Свашенко АО, редактор. Український орфографічний словник: близько 100000 слів. Харків: Прапор; 1997. 845 с.
Вассер СП, Дудка ІО, Єрмоленко ВІ, Зерова МД, Єльченко АЯ. Російсько-український словник наукової термінології: Біологія. Хімія. Медицина. Київ: Наукова думка; 1996. 660 с.
Козаченко ІМ. Сучасні термінологія, понятійний апарат і класифікації пневмострільних ушкоджень, пневматичної зброї та снарядів до неї: метод. реком. Київ; 2013. 28 с.
Гармаш ІВ, Карпелюк ВМ, Панасенко ВМ, редактори. Міжнародна статистична класифікація хвороб та споріднених проблем охорони здоров’я. 10-й перегляд. Т.1, Ч.2. Женева: Всесвітня організація охорони здоров’я; 1998. 710 с.
Попов ВЛ, Шигеев ВБ, Кузнецов ЛЕ. Судебно-медицинская баллистика. Санкт-Петербург: Гиппократ; 2002. 656 с.
References
Kozachenko IM. Smertel'na pnevmostril'na travma: strukturnyi analiz ta morfolohichni osoblyvosti ushkodzhen' [Fatal airgun shot trauma: structural analysis and morphological features injuries]. Sudovo-medychna ekspertyza. 2015;2:89-94. (in Ukrainian)
Busel VT, ukladach, redaktor. Velykyi tlumachnyi slovnyk suchasnoi ukrains'koi movy: blyz'ko 250000 sliv [Large explanatory dictionary of the modern Ukrainian language: about 250,000 words]. Kyiv: Perun; 2009. 1736 s. (in Ukrainian)
Svashenko AO, redaktor. Ukrains'kyi orfohrafichnyi slovnyk: blyz'ko 100000 sliv [Ukrainian spelling dictionary: about 100,000 words]. Kharkiv: Prapor; 1997. 845 s. (in Ukrainian)
Vasser SP, Dudka IO, Yermolenko VI, Zerova MD, Yel'chenko AIa. Rosiis'ko-ukrains'kyi slovnyk naukovoi terminolohii: Biolohiia. Khimiia. Medytsyna [Russian-Ukrainian dictionary of scientific terminology: Biology. Chemistry. Medicine]. Kyiv: Naukova dumka; 1996. 660 s. (in Ukrainian)
Kozachenko IM. Suchasni terminolohiia, poniatiinyi aparat i klasyfikatsii pnevmostril'nykh ushkodzhen', pnevmatychnoi zbroi ta snariadiv do nei: metod. Rekom [Modern terminology, conceptual apparatus and classifications of pneumatic damage, air guns and shells to it: a method. rekom]. Kyiv; 2013. 28 s. (in Ukrainian)
Harmash IV, Karpeliuk VM, Panasenko VM, redaktory. Mizhnarodna statystychna klasyfikatsiia khvorob ta sporidnenykh problem okhorony zdorov’ia [nternational Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems]. 10-i perehliad. T.1, Ch.2. Zheneva: Vsesvitnia orhanizatsiia okhorony zdorov’ia; 1998. 710 s. (in Ukrainian)
Popov VL, Shigeev VB, Kuznetsov LE. Sudebno-meditsinskaya ballistika [Forensic ballistics]. Sankt-Peterburg: Gippokrat; 2002. 656 s. (in Russian)
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).
Критерії авторського права, форми участі та авторства
Кожен автор повинен був взяти участь в роботі, щоб взяти на себе відповідальність за відповідні частини змісту статті. Один або кілька авторів повинні нести відповідальність в цілому за поданий для публікації матеріал - від моменту подачі до публікації статті. Авторитарний кредит повинен грунтуватися на наступному:
істотність частини вкладу в концепцію і дизайн, отримання даних або в аналіз і інтерпретацію результатів дослідження;
написання статті або критичний розгляд важливості її інтелектуального змісту;
остаточне твердження версії статті для публікації.
Автори також повинні підтвердити, що рукопис є дійсним викладенням матеріалів роботи і що ні цей рукопис, ні інші, які мають по суті аналогічний контент під їх авторством, не були опубліковані та не розглядаються для публікації в інших виданнях.
Автори рукописів, що повідомляють вихідні дані або систематичні огляди, повинні надавати доступ до заяви даних щонайменше від одного автора, частіше основного. Якщо потрібно, автори повинні бути готові надати дані і повинні бути готові в повній мірі співпрацювати в отриманні та наданні даних, на підставі яких проводиться оцінка та рецензування рукописи редактором / членами редколегії журналу.
Роль відповідального учасника.
Основний автор (або призначений відповідальний автор) буде виступати від імені всіх співавторів статті в якості основного кореспондента при листуванні з редакцією під час процесу її подання та розгляду. Якщо рукопис буде прийнятий, відповідальний автор перегляне відредагований машинописний текст і зауваження рецензентів, прийме остаточне рішення щодо корекції і можливості публікації представленого рукопису в засобах масової інформації, федеральних агентствах і базах даних. Він також буде ідентифікований як відповідальний автор в опублікованій статті. Відповідальний автор несе відповідальність за підтвердження остаточного варіанта рукопису. Відповідальний автор несе також відповідальність за те, щоб інформація про конфлікти інтересів, була точною, актуальною і відповідала даним, наданим кожним співавтором. Відповідальний автор повинен підписати форму авторства, що підтверджує, що всі особи, які внесли істотний внесок, ідентифіковані як автори і що отримано письмовий дозвіл від кожного учасника щодо публікації представленого рукопису.